TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 12:4

TSK Full Life Study Bible

12:4

tertawaan ................... tertawaan(TB)/olok-olok ......................... dipermainkan(TL) <07814> [one mocked.]

berseru(TB/TL) <07121> [calleth.]

benar(TB)/orang yang benar(TL) <06662> [the just.]

12:4

menjadi tertawaan

Kej 38:23; [Lihat FULL. Kej 38:23]

sesamaku,

Ayub 6:14; [Lihat FULL. Ayub 6:14]; Ayub 11:3; [Lihat FULL. Ayub 11:3]; Ayub 16:10; [Lihat FULL. Ayub 16:10]; Ayub 19:14; [Lihat FULL. Ayub 19:14] [Semua]

mendapat jawaban

Mazm 91:15

dan saleh

Kej 6:9; [Lihat FULL. Kej 6:9]; Ayub 6:29; [Lihat FULL. Ayub 6:29]; Ayub 15:16; [Lihat FULL. Ayub 15:16] [Semua]


Ayub 16:10

TSK Full Life Study Bible

16:10

mengangakan(TB/TL) <06473> [gaped.]

menampar(TB/TL) <05221> [they have smitten.]

mengerumuni(TB)/berkerumun(TL) <04390> [gathered.]

16:10

mengangakan mulutnya

Mazm 22:14; 35:21 [Semua]

melawan aku,

Ayub 12:4; 19:18; 21:3; 30:1,9; Mazm 22:14; 69:13; 119:51 [Semua]

menampar pipiku

Yes 50:6; Rat 3:30; Mi 4:14; Kis 23:2 [Semua]

mengerumuni aku.

Ayub 16:7; Ayub 11:3; [Lihat FULL. Ayub 11:3]; Ayub 19:12; 30:12; Mazm 27:3; 35:15; Kis 7:57 [Semua]


Ayub 17:2

TSK Full Life Study Bible

17:2

ejekan(TB)/tengkingnya(TL) <02049> [mockers.]

menyaksikan(TB)/bermalam(TL) <03885> [continue. Heb. lodge.]

tantangan(TB) <04784> [provocation.]

17:2

Sesungguhnya, aku

Ayub 6:14; [Lihat FULL. Ayub 6:14]; Mazm 22:8; 119:51; Yer 20:7; Rat 3:14 [Semua]

menjadi ejekan;

Ayub 11:3; [Lihat FULL. Ayub 11:3]


Ayub 21:3

TSK Full Life Study Bible

21:3

berbicara(TB)/berkata-kata(TL) <01696> [that I may.]

mengejek(TB)/olok-olok(TL) <03932> [mock on.]

21:3

kamu mengejek.

Ayub 6:14; [Lihat FULL. Ayub 6:14]; Ayub 11:3; [Lihat FULL. Ayub 11:3]; Ayub 16:10; [Lihat FULL. Ayub 16:10] [Semua]


Ayub 30:1

TSK Full Life Study Bible

30:1

muda(TB/TL) <06810> [they that are.]

ditertawakan ...... tertawakan(TB)/muda(TL) <06810 07832> [younger than I. Heb. of fewer days than I. whose.]

30:1

aku ditertawakan

Ayub 6:14; [Lihat FULL. Ayub 6:14]; Ayub 11:3; [Lihat FULL. Ayub 11:3]; Mazm 119:21; [Lihat FULL. Mazm 119:21] [Semua]

anjing penjaga

Yes 56:10


Mazmur 1:1

TSK Full Life Study Bible

1:1

Berbahagialah(TB/TL) <0835> [A.M. 3560. B.C. 444. Blessed.]

berjalan(TB/TL) <01980> [walketh.]

nasihat(TB)/bicara(TL) <06098> [counsel.]

fasik(TB/TL) <07563> [ungodly. or, wicked. standeth.]

jalan(TB/TL) <01870> [way.]

duduk(TB/TL) <03427> [sitteth.]

pencemooh(TB)/pengolok(TL) <03887> [scornful.]

1:1

Judul : Jilid I Jalan orang benar dan jalan orang fasik

Perikop : Mzm 1:1--41:13


Berbahagialah orang

Ul 33:29; [Lihat FULL. Ul 33:29]; Mazm 40:5; 128:4 [Semua]

tidak berjalan

Mazm 89:16

orang fasik,

Ayub 21:16; [Lihat FULL. Ayub 21:16]; Mazm 10:2-11 [Semua]

di jalan

Kej 49:6; [Lihat FULL. Kej 49:6]

orang berdosa,

Mazm 26:9; 37:38; 51:15; 104:35 [Semua]

tidak duduk

Mazm 26:4

kumpulan pencemooh,

Ayub 11:3; [Lihat FULL. Ayub 11:3]; Ams 1:22; Yes 28:14; Hos 7:5 [Semua]


Catatan Frasa: BERBAHAGIALAH ORANG.

Catatan Frasa: TIDAK BERJALAN MENURUT NASIHAT ORANG FASIK.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA